指示犬下(Proverbs 13) 箴言第十三章-天声新语
下(Proverbs 13) 箴言第十三章-天声新语泰剧苦蜜
仁爱 喜乐和平 忍耐
每天一起读圣经
恩慈|良善|信实|温柔|节制
智慧人的法则(或译:指教) 是生命的泉源脏蜜震西单,可以使人离开死亡的网罗飞炫少年 。 (箴言13:14 和合本)
The teaching of the wise is a fountain of life, turning a man from the snares of death. (Proverbs13:14 NIV)
美好的聪明使人蒙恩;奸诈人的道路崎岖难行。 (箴言13:15 和合本)
Good understanding wins favor, but the way of the unfaithful is hard. (Proverbs13:15 NIV)
凡通达人都凭知识行事;愚昧人张扬自己的愚昧。 (箴言13:16 和合本)
Every prudent man acts out of knowledge, but a fool exposes his folly. (Proverbs13:16 NIV)
奸恶的使者必陷在祸患里;忠信的使臣乃医人的良药。 (箴言13:17 和合本)
A wicked messenger falls into trouble, but a trustworthy envoy brings healing. (Proverbs13:17 NIV)
弃绝管教的,必致贫受辱;领受责备的,必得尊荣。 (箴言13:18 和合本)
He who ignores discipline comes to poverty and shame指示犬 , but whoever heeds correction is honored. (Proverbs13:18 NIV)
所欲的成就我是小甜甜 ,心觉甘甜;远离恶事,为愚昧人所憎恶。 (箴言13:19 和合本)
A longing fulfilled is sweet to the soul云行天下, but fools detest turning from evil. (Proverbs13:19 NIV)
与智慧人同行的赵雅萱 ,必得智慧;和愚昧人作伴的,必受亏损韩城矿务局。 (箴言13:20 和合本)
He who walk with the wise grows wise外港新村 , but a companion of fools suffers harm. (Proverbs13:20 NIV)
祸患追赶罪人;义人必得善报。 (箴言13:21 和合本)
Misfortune pursues the sinner熊振林 , but prosperity is the reward of the righteous. (Proverbs13:21 NIV)
善人给子孙遗留产业;罪人为义人积存资财。 (箴言13:22 和合本)
A good man leaves an inheritance for his children’s children, but a sinner’s wealth is stored up for the righteous. (Proverbs13:22 NIV)
穷人耕种多得粮食鸡蛋涂鸦 ,但因不义苗元一 ,有消灭的陈欧广告词 。 (箴言13:23 和合本)
A poor man's field may produce abundant food, but injustice sweeps it away. (Proverbs13:23 NIV)
不忍用杖打儿子的寻情仙使 ,是恨恶他;疼爱儿子的傅蒙晰,随时管教丝黛拉苟萨 。 (箴言13:24 和合本)
He who spares the rod hates his son琅琊高手榜, but he who loves him is careful to discipline him. (Proverbs13:24 NIV)
义人吃得饱足;恶人肚腹缺粮诡域档案。夸利亚雷拉 (箴言13:25 和合本)
The righteous eat to their hearts’ content邓永祥 , but the stomach of the wicked goes hungry. (Proverbs13:25 NIV)
仁爱 喜乐和平 忍耐
每天一起读圣经
恩慈|良善|信实|温柔|节制
智慧人的法则(或译:指教) 是生命的泉源脏蜜震西单,可以使人离开死亡的网罗飞炫少年 。 (箴言13:14 和合本)
The teaching of the wise is a fountain of life, turning a man from the snares of death. (Proverbs13:14 NIV)
美好的聪明使人蒙恩;奸诈人的道路崎岖难行。 (箴言13:15 和合本)
Good understanding wins favor, but the way of the unfaithful is hard. (Proverbs13:15 NIV)
凡通达人都凭知识行事;愚昧人张扬自己的愚昧。 (箴言13:16 和合本)
Every prudent man acts out of knowledge, but a fool exposes his folly. (Proverbs13:16 NIV)
奸恶的使者必陷在祸患里;忠信的使臣乃医人的良药。 (箴言13:17 和合本)
A wicked messenger falls into trouble, but a trustworthy envoy brings healing. (Proverbs13:17 NIV)
弃绝管教的,必致贫受辱;领受责备的,必得尊荣。 (箴言13:18 和合本)
He who ignores discipline comes to poverty and shame指示犬 , but whoever heeds correction is honored. (Proverbs13:18 NIV)
所欲的成就我是小甜甜 ,心觉甘甜;远离恶事,为愚昧人所憎恶。 (箴言13:19 和合本)
A longing fulfilled is sweet to the soul云行天下, but fools detest turning from evil. (Proverbs13:19 NIV)
与智慧人同行的赵雅萱 ,必得智慧;和愚昧人作伴的,必受亏损韩城矿务局。 (箴言13:20 和合本)
He who walk with the wise grows wise外港新村 , but a companion of fools suffers harm. (Proverbs13:20 NIV)
祸患追赶罪人;义人必得善报。 (箴言13:21 和合本)
Misfortune pursues the sinner熊振林 , but prosperity is the reward of the righteous. (Proverbs13:21 NIV)
善人给子孙遗留产业;罪人为义人积存资财。 (箴言13:22 和合本)
A good man leaves an inheritance for his children’s children, but a sinner’s wealth is stored up for the righteous. (Proverbs13:22 NIV)
穷人耕种多得粮食鸡蛋涂鸦 ,但因不义苗元一 ,有消灭的陈欧广告词 。 (箴言13:23 和合本)
A poor man's field may produce abundant food, but injustice sweeps it away. (Proverbs13:23 NIV)
不忍用杖打儿子的寻情仙使 ,是恨恶他;疼爱儿子的傅蒙晰,随时管教丝黛拉苟萨 。 (箴言13:24 和合本)
He who spares the rod hates his son琅琊高手榜, but he who loves him is careful to discipline him. (Proverbs13:24 NIV)
义人吃得饱足;恶人肚腹缺粮诡域档案。夸利亚雷拉 (箴言13:25 和合本)
The righteous eat to their hearts’ content邓永祥 , but the stomach of the wicked goes hungry. (Proverbs13:25 NIV)